The article analyses the transformation of the translation profession under the influence of technological innovations, in particular the development of artificial intelligence and automated translation systems. Special attention is paid to the need to adapt educational programmes to new realities, for example training of future translators to work with modern technologies. The importance of preserving the human factor in translation is emphasized, taking into account the creative approach and cultural sensitivity, which cannot be completely replaced by automated systems. The article also discusses new opportunities and challenges which the modern translators are facing in the context of digitalization, and emphasizes the necessity of continuous professional development and mastery of new tools.